miércoles, julio 30, 2008

Vocales

.
¡Que todos los niños
estén muy atentos,
las cinco vocales
van a desfilar!
.
“La marcha de las letras”
Francisco Gabilondo Soler “Cri Cri”

.

Signo perdido (a)

Me descubro unido con el peñón, el nuevo embrujo fue enorme y rudo, mover el cuerpo sin sufrir el recorrido duele, duele mucho.
El declive no es muy obtuso, puedo subir lento e introducirme en el primer orificio que encuentre, pie con pie, pedrusco sobre pedrusco, todo mi cuerpo se funde con el muro y siento el rocoso sudor, el sufrimiento. Lo encontré.
Mi gemelo se percibe preso desde los huesos, el conjuro que lo envuelve es de preceptores, existen numerosos hechizos que puedo esgrimir. No deseo herirlo.
Dirijo el índice con pulcritud, pido que todo se solucione bien y nombro el sortilegio - “Zemposúchil”
1- todo se obscurece, todo se pierde, es un hecho.
Mi heterónimo es libre por fin y si deseo conocer su derrotero sólo se requiere leerlo, mi Némesis fenece cien veces con dolor, lento y seguro. Hoy el signo perenne de mi frente dejó de existir.

1.- Cempoalxochitl (náhuatl): veinte flores -- Cempasúchil: flor del día de muertos

Dádiva divina (e)

Como antaño, Isaac, subió por la misma ruta a la montaña para hablar con su dios, los signos y las palabras así lo indicaban. Las ironías pasadas no lo lastimaban, la antigua duda no lo afligía, ahora, tomaría la dádiva divina.

Aguardó, aguardó y aguardó, acostumbrado a sus ruidosos arribos, a sus nuncios; ya imaginaba su aparición triunfal, los sonidos y las fanfarrias para ilustrar su vigor ultra humano.

Aburrido, imaginaba la cualidad otorgada, un adminículo con magia, un visor adivinatorio, un don para agudizar su vivacidad, un artilugio para dominar almas. Así pasaron minutos, muchos para Isaac, y nada.

Dormitaba y soñaba con los mayúsculos trabajos a cumplir, cómo narraría su aproximación al dios, cuándo mostraría su dádiva astral.

- ¿Isaac?
- Sí, mi dios.
- ¿Listo?
- Sí, mi dios.
-¡Ábrala!

La caja abrazaba a una tablilla con la inscripción “E”.
La dádiva divina.


Amuleto (i)

La mañana del sábado pasaba lentamente en el arroyo, las aguas calmas dejan ver el fondo, algo verdoso destella en lo profundo, me zambullo como flecha hasta el fango para tomar este metal de forma recta. Salgo para encontrar una extraña lanceta en las manos.
Creo que es un objeto sacro, que me protegerá de la maldad, que será amuleto ante la mala suerte y lo coloco, colgado, en el espejo del auto de renta que conduzco.
Paseo mañanas y tardes seguro con este objeto, es patente que posee una naturaleza de portento.
Una noche, sube al carro una hermosa mujer que se enamora del metal, me ofrece pasta por él pero no acepto, me ofrece más y no me someto, baja con el enojo alojado en su pecho. No puedo más. La llamo y le ofrezco un trato.
Su cuerpo por el objeto. Su objeto de deseo por el que ahora me consume.
Me ve con ojos alegres y juguetones y hace fuego con un arma que me destroza la cabeza.
Negrura.
-¡Todo por este objeto de metal que me gustó tanto! - especula la mujer al alejarse del auto con el amuleto.


Azul (o)

El azar camina lentamente y alcanza siempre a las almas intranquilas, se desenvuelve y sale; cambia las circunstancias, se acumula, rueda y se agiganta, así causa la hendidura, fragmenta la inercia, estalla en miles de piezas. Al despertar entendí.

La vivienda era azul, de un azul resplandeciente, la luz se filtraba desde una abertura en la techumbre cubierta de cristales disímiles que hacían difícil calcular su medida. Me sentía atrapada.

¿Y la rueda blanca? Trataba de pensar y las imágenes se negaban a aparecer, libre de ideas la duda dejaba de existir.

Llegué hasta la barranca, me señalaban en la lejanía alguna entidad que percibía débilmente hasta que la vi, espantaba la ausencia de líneas, una bruma gris que caminaba hacia mí.

Grité, grité hasta cansarme y fue inútil. El ente me tragaba entera y, para mi demencia, sin sufrir.

El azar camina lentamente y alcanza siempre a las almas intranquilas, se desenvuelve y sale; cambia las circunstancias, se acumula, rueda y se agiganta, así causa la hendidura, fragmenta la inercia, estalla en miles de piezas. Al despertar entendí.

Nunca más experimentaré pastillas circulares (nuevas substancias) sin amigas y en el retrete de un bar.


Diva (u)

El aposento era el caos, el olor a tabaco y alcohol desbordaba, el final de fiesta siempre es desordenado. Sobre la cama el movimiento acompasado revelaba el hondo dormir de la cantante.

Esta habitación representaba la realización de mi más anhelado deseo, la intimidad con la gran diva; tocarla, besarla lento toda la noche, ahora la poseo. De frente a ella, en el sillón, observo casi extático ese movimiento hipnótico, la hermosa anatomía crece y decrece al ventilarse, la cabellera negra derrama brillos animales, los pies al abrir y cerrar los mínimos dedos acompañan a la respiración con ritmo erótico, el sexo emite aroma de almizcle y tierra prometida.
Algo falta, ese extraño sentimiento de vacío, de cajete, de dolor prometido por trabajo, de presencia perdida, de cadáver. Sólo eso falla, ese ligero espacio para cerrar la brecha y encontrar el ambivalente, amargo y acaramelado sabor de la separación.

El ritmo decae y abres los ojos, la claridad verde me invade y evita mi pensamiento; estiras felina el torso, dos ojos más (ahora rosas) me lesionan; la sábana al caer te revela silenciosa y fenezco; caminas adormilada hacia mi y me besas; ya no soy me pierdo en ti, esta presencia me absorbe y me desvanece.
Así, al final, el sonido del diapasón nos permitió encontrar la clave faltante; cantas para mí al amanecer, la vida es sólo de nosotros, irresponsables.


Nota: Los cinco textos ya están colocados aquí (en el blog) en diferentes fechas, pero nunca en conjunto y esa es la forma en que fueron concebidos. Sólo poseen una cosa en común: en cada uno de ellos se omitió una de las vocales (la señalada entre paréntesis).
.
Arturo Herrera ©

9 comentarios:

lichazul dijo...

arturo

las vocales que seriamos si ellas nos faltaran???

muakismuakis

Edgar Paul Palacios Reyes dijo...

ya ves? algo tenemos con nuestros recuerdos ja ja ja

me recordaste a Oscar de la Borbolla y a Artur Rimbaud mas al primero que al segundo y tambien viceverza ja ja ja

y yo que quiero que nadie sepa que me gusta leer ja ja ja tu me delatas con tus textos

Paloma dijo...

Y, según tu experiencia, cuál de los textos te costó más esfuerzo lograr? Cuál de las vocales es la menos prescindible?

Una maravilla. Me ha encantado.

Besos.

Anónimo dijo...

esta clase de ejercicios me recuerdan también la canción monosílaba de mi carnalito Mauricio Díaz "El hueso" y me congratrula leer de tan amenos temas, un texto que denota un buen dominio del léxico

Arturo Herrera dijo...

Seo... mkñptyrfdsqzbnm.
Eso seriamos. Besos

Hermanito... ¿y por qué no quieres decir que te gusta leer? de todas formas te delatas.
Un abrazo

Paloma... que gusto.
Sin duda el primero con la "a" fue el que me dio mayor dificultad ya que es la vocal más frecuente en el español y por lo tanto la menos prescindible.

Hace ya algunos años George Perec, un famoso escritor francés discípulo de Queneau, del oulipo (taller de literatura potencial) y después del colegio de patafísica del que fueron miembros el propio Queneau y el mismo Umberto Eco...Perec es muy famoso por su acercamiento formal a la literatura presentó una novela: "La Disparition" donde la vocal desaparecida es la "e" que es la más frecuente en el francés. Existe una traducción al español en anagrama que se llama "el secuestro" donde la letra que falta es la "a" , dicha traducción es considerada por unos coma magnífica y por otros como nefasta, a mí me pareció bastante incomprensible.

Ya me alargue... Un beso y que bueno leerte por aquí.

Buen Doctor, gracias por leer y comentar. Un saludo y un abrazo.

♥ † ♥ [ S♥l ] ♥ † ♥ dijo...

"en cada uno de ellos se omitió una de las vocales (la señalada entre paréntesis)."

No lo noté hasta que no los volví a leer después de ver esto XD

lichazul dijo...

Seo... mkñptyrfdsqzbnm.
Eso seriamos. Besos


jajajajajajaja arturooooo
acá si no avisas que falta entre paréntesis la vocal...pasaría "piola" y al ratazo se darían de "alcachofasos" quienes leen jajajaja

mkysmkys:-)

Arturo Herrera dijo...

Gracias Sol por leer estos textos más de una vez, te lo agradezco. :)))

Un abrazo muy grande y , ya en serio, agradecido.

Seo, jjjjjjjjj

mkysmkys

Ramon dijo...

Excelente.
REalmente una letra puede hacer la diferencia entre un significado y otra, ahora imaginate un signo. Con el significado de las flores de dia de muertos, es bastante notorio.